Sam. 82=2 / 10 Lesevermerk
-
- Schreiber:in
- ↳ Name
- Datierung
-
- 18. Jh.
- Text original
-
- ברוך יהוה ואני
טביה בן יצחק הכהן
- ברוך יהוה ואני
- Text übersetzt
-
- Gepriesen sei YHWH. Ich bin
Ṭabya ban Yē'ṣāq, der Priester.
- Gepriesen sei YHWH. Ich bin
- Sprache
- Skript
- Link zur Handschrift
- Bemerkung
-
- Der Text wurde unter die Zeugenunterschriften des voranstehenden Kaufvertrages geschrieben. Er ist in der Parallele des Vertrages in Ms. Cambridge, CUL, Add. 713, fol. 117r, nicht enthalten, unterscheidet sich von der in allen vier Zeugenunterschriften benutzen Formulierung und gehört somit offensichtlich nicht zu diesem Eintrag. Aus anderen Quellen ist ein Priester mit dem Namen Ṭabya ban Yē'ṣāq bekannt, der in den Jahren 1740–1786 zahlreiche Handschriften restauriert hat.
- Signatur
-
- Sam. 82=2 / 10 Lesevermerk
- Blatt
-
- fol. 112r (nach dem Buch Exodus )
- Art des Eintrags
- Eintragsnummer
-
- 10
- Bearbeiter
-
- Burkhardt
- Bearbeitungsstatus
-
- fertig
- Statische URL
- https://qalamos.org/receive/ILNNLSecEntry_secentry_00000026
- MyCoRe ID
- ILNNLSecEntry_secentry_00000026 (XML-Ansicht)
- Lizenz Metadata
CC0 1.0 Universell
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden